1.Article 23 The business reputation formed by merger of enterprises shall be subject to an impairment test at least at the end of each year.
第二十三条企业合并所形成的商誉,至少应当在每年年度终了进行减值测试。
2.If the person per se has no capacity for civil conduct, it shall be subject to the consent and signing of the guardian of the person.
本人无行为能力的,应当经其监护人同意,并签署意见。
3.As a general rule, overtime working applications shall be subject to prior written approval of the General Manager.
作为一般的规定,加班申请应取得总经理的事先书面批准。
4.if the purposes of use need to be changed, the matter shall be subject to approval by relevant administrative departments according to law.
需要改变土地用途的,应当依法经有关行政主管部门批准。
5.All departments within BPS involved with implementation of the NQA Programme will be subject to audit at least once a year.
在英伦管架有限公司(BPS)内,所有与核质量保证计划实施相关的部门,至少每年应接受一次审查。
6." I do not know if South Korea continues to be measured provocation, " anytime, anywhere may be subject to severe punishment.
如果韩国继续进行不知分寸的挑衅,“随时随地都可能受到严厉的惩罚”。
7.No one shall be subject to coercion which would impair his freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice.
二任何人所享保有或采奉自择之宗教或信仰之自由,不得以胁迫侵害之。
8.Your use of these other services, software or goods may be subject to separate terms between you and the company or person concerned.
您对这些其他服务、软件或商品的使用受限于您和相关公司或个人的单独条款。
9.GE said it had received assurances from the US department of justice that it would not be subject to any criminal enforcement proceedings.
GE表示,公司已经获得美国司法部的承诺,将不会面临任何刑事诉讼。
10.At the very least, such decisions should be subject to review by an independent judge, not made by a member of that government.
最起码的,这样的决定应该交由一名独立法官裁决,而不是由一名内阁成员做出。